Anfänge der SAP
Das war so in den 70'ern. Alle Gründer von SAP waren ehemalige IBM-Mitarbeiter.
IBM fand deren Idee, ein (weiteres) betriebswirtschaftliches Softwarepaket, Scheiße.
Also haben die Jungs gekündigt und ihren eigenen Laden aufgezogen.
Der hat inzwischen so 25.000 Mitarbeiter und verdient sich dumm und dämlich.
DAS wiederum dürfte IBM schon mehrfach Scheiße gefunden haben.
R/2 und R/3
Das sind die Namen der Produkte.
Angefangen hat es mit "R/2". Das lief nur auf Dinosauriern wie S/390 oder AS/400.
Das R/3 ist da schon flexibler und läuft ziemlich auf allem von Linux bis NT.
Wieso die "R/" heißen? Ganz einfach: das "R" steht für "RealTime", also "Echezeit". Damals war es üblich, daß viele erfasste Daten erst nachts in sog. Jobs oder Batchläufen verarbeitet worden sind. SAP war ziemlich der erste, der alle erfassten Daten sofort verarbeitet hat, also z.B. nach dem Buchen eines Beleges die Salden der Konten sofort aktuell hatte.
Systeme, Anwendungen und Programme in der Datenverarbeitung. Kurz: SAP!
® SAP in Walldorf in Baden. Oder Besser Walldorf bei SAP....
SAP ist geil! Schrecken, Angst und Panik?
Sanduhr Anzeige Programm?
Save and Pray?
Es gibt viele bösartige Übersetzungen von SAP, die in deutsch, englisch, französisch, Italienisch, portugiesisch oder spanisch.
Aber eigentlich ist SAP ein geniales Werkzeug, das einen in seinem Berufsleben bis zur Rente vor ständig wechselnde Herausforderungen stellt.
Davon abgesehen, daß es bei SAP ein MINI-SAP für Jedermann für umsonst gibt kann man sich im Customizing des Systems und erst recht in der Programmierung einen echten Wolf suchen. Oder man hat ein paar ABAP-Tipps parat, die einem die Sache wesentlich erleichtern.
Auch wird es wesentlich leichter, wenn man ein paar ABAP-Tipps oder Insider-Transaktionen kennt. Weiterhin habe ich vor, hier ein (kleines? großes?) Forum für SAP-Freaks einzurichten.
Bösartige Übersetzungen von SAP
Die korrekte Auflösung ist »Systeme Anwendungen und Produkte in der Datenverarbeitung«.
Deutsche Auflösungen
* SAPpel nich, dat geit
* Sabbern, Angaffen, Panik
* Sack Aus Plastik (die Taschen für die Lehrgangsunterlagen)
* Sadomaso ArbeitsPlatz
* Saftladen Als Produzent
* Sag Adios Perle
* Sag Astalavista Produktpalette
* Sammelstelle arbeitsloser Physiker
* Sammelstelle arbeitsloser Pädagogen
* Sammlung aktueller Probleme.
* Sanduhr-Anzeige-Programm
* Sanfter Abschied vom Privatleben
* Sauer Auf Plattner
* Saufen Als Problembekämpfung
* Schafft Andauernd Probleme
* Schafft Arbeits-Plätze
* Scharlatane, Aasgeier, Pausenclowns
* Scheffelt Allszus Penunze
* Scheiß AnwenderProgramm
* Scheiß Aufs Privatleben
* Scheiss Auf Private-Policy
* Scheiß Aufs Programm
* Scheitert Als Produkt
* Scheitert Am Produktivbetrieb
* scheitert am Projektleiter
* Schieb es Auf Programmfehler
* Schießt Auf Programmierer
* Schildbürger Anwender Programm
* Schlechter Als Perle (die Siemens Leute wissen warum...)
* Schlichtweg Außerordentlich Planlos
* Schließlich Absolute Panik
* Schließt Alle Programme
* Schlimmer als Pornographie
* Schlimmer Als PrePress
* Schlottern, Angst und Panik.
* Schon alles probiert?
* Schmerzen Auf Probe
* Schnell Auf Palme
* Schnellstmögliche Angestellten Pensionierung
* Schrecken, Aerger und Probleme
* Schrecken, Angst und Panik
* Schreibs Auf Papier
* Schreien, Ausschalten, Pause
* Schrott Aus Pakistan.
* Schwachsinn als Programm
* Schweiß, Angst und Panik
* Schweiß, Angst, Panikausbrüche
* Schwer Aus Passion
* Schwere Aktien Pleite
* Sehr Agressiver Parasiet
* Sehr Apprupter Programmabbruch
* Seit Arbeitsbeginn Pannenbelastet
* Selbstbeherrschung Absolute Pflicht
* Selbstständiges Arbeiten Problematisch
* Selten Alberner Programmcode
* Selten Alles Problemlos
* Selten am Platz
* Selten Anwesender Papi
* Setzt Auf Patches
* Setzt Auf's Personal (des Kunden)
* Sexuell abartige Praktik
* Sicherer Altersvorsorge Plan
* Sicherer ArbeitsPlatz
* Sicherheitsverwarung Ahnungsloser Programmierer
* Sicherlich Allerbeste Planung
* Sicherlich Am Preiswertesten
* Sichert Arbeits-Plätze
* Sie arbeiten pausenlos.
* Siehe alles positiv.
* Siehe Altes Programm
* Siemens Anwender Panik (brach aus als SAP eingeführt wurde)
* Siemens Arbeiter Pest
* Siemens Aussichtslosestes Projekt
* Singles Auf Partnersuche
* Software Ante Portas
* Software aus Pakistan
* Software aus Patches
* Software aus Persien
* Software aus Plastiktueten
* Software aus Polen
* Software aus Polen, Runs 3 Times faster [over the border]
* Solvente Anwender Plechen?
* so'n a Plausch
* so'n a Pfusch
* Sonst Alles Paletti
* Sony Advanced Playstation
* Sorgen, Aerger, Probleme
* Sorgen Angst und Panik
* Spannung, Abenteuer und Phantastische Sachen
* Spitze aller Programmierkunst
* Spitzenmäßig aufgeblähte Programme
* Spring Aus Penthaus
* Stark Alkoholisierte Programmierer
* Starten, Abbrechen, Protokollieren
* Starten Abwarten Pause
* Statt Arbeiten Papiersalat
* Stehn Auf Pause
* Steht auf Papier
* StellenAbau Programmiert
* Stellt Anwender (vor) Probleme
* Stellt Admins (vor) Probleme
* Stets Allohohl Penötigt
* Stinkt auch Politikern
* Stirbt Am Probetag
* Stoppt Alle Prozesse
* Stoppt Alle Provisionsbemühungen
* Ständig abstürzende Programme
* Ständig andere Probleme
* Subtiles Abkacken... Permanent
* Suche Anderes Programm
* Suchen - Anklicken - Pause
* Summe aller Probleme
* Suuuper Anwendungs Programm
* Sympathisches AnwenderProgramm
* System Absturz Programmiert
* Sächsisches ArbeitsbeschaffungsProgramm
* ist einfach das Geräusch, wenn der Anwender-PC aus dem Fenster geworfen wird:
....SSSSSSSSSSSSAAAAAAAAAAAAPPPPPPPPPP..........!!!!!!!
Englische Auflösungen
In englischer Sprache wird man SAP wohl als »Systems, Applications and Products [in data processing]« auflösen.
* (S)hit (A)nswers to (P)roblems in Dataprocessing
* (S)ome (A)nswers to (P)roblems in Dataprocessing
* (S)tart (A)dding (P)atches
* After purchase: Such A Pain
* Before you purchase: Solves All Problems
* sadistic, ambiguous and pedantic
* Salary Appreciation Program.
* SAP Always Problems
* Save and pray
* safe a penny, spend a pound
* Scream And Puke?
* scripts are painful
* See After Playing
* See Administrators Panic
* Sell And Pray
* send another payment
* sentence and punishment
* sex and pleasure
* Sex And Pornography
* sex and power
* Sexually Attractive People
* shitty as possible
* shoot again players
* Sick And Pain
* simple and prosperous
* Simple Application Program
* simply a program
* Sit And Play
* sit and pray
* Smile and Pay
* sodding awful program
* Solve All Problems
* Some Alternative Problems
* Spend And Pray!
* Spend A Pound, Save A Penny
* still abusive paper
* Stop All Production
* stops all production
* stone age program
* strange and pointless
* stressing acronym performance
* structural adjustment programme
* Submit And Pray
* such a panic
* such a pity
* such a pleasure
* sudden anxiety and panic
* Suffer After Purchase
* Suffer And Pay
* sum of all problems
* sun and pool
* Sunshine And Paradise
* sweat, anger and problems
Französische Auflösungen
* sac à problèmes
* sac à puces
* sacrifice annoncé des programmeurs
* saignant a point
* salade a pharmaciens
* sandales aux pieds
* sans a prior i
* sans activité professionnelle
* sans apport personnel
* sans aspect poétique
* sans aucune pitié
* sans aucune priorité
* sans aucun problème
* sans aucun progrès
* sans avenir projeté/ proche
* sans avis personnel
* sans avoir peur
* santé amour propriété
* saucisse au poivre
* sauver absolument le patron
* sérénité a perpétuité
* seulement avec préservatif
* sexe a pile
* sexe, alcool et plage
* simple à planter
* situation assez périlleuse
* société a penser
* soif a pleurerv
* solution aux problèmes
* soucis à perpétuité
* souffrir avec plaisir
* souhaite avoir un poste
* souhaite avoir une prime
* soumis a priorité
* soupe aux poireaux
* source d'accident de production
* souriez attention photo
* souvenir d'amour professionnel
* suer au pénitencier
* sueurs angoisses paniques
* suite a prévoir
* suppositoire atomique périmé
* surf à poil
* sursis avant problème
* sus aux pirates
* système a pistons
* système a pognon
* système à pompe
* système au point
* système avec papier
Italienische Abkürzungen
* Salvati Appena Puoi
* Senza Alcuna Possibilità
* Serve Anche Passione
* Siamo A Pezzi
* Sistema Altamente Pericoloso
* Solo A Pagamento
Portuguese (came from Brazil)
* Sempre Acaba em Pizza
* Sonhando Alcançar o Paraízo
* Sonhar Ainda é Permitido
* Sua Animaçao vai Passar
Spanish
* Siempre Algunas Porcherias
* Sistema a Pedales
* Sistema Automatico, Pero . . .
* Solo Amigos de Pinto (applies only for Spain!)
* Sonría al Progreso
* Soy Argentino Perfecto
* Suicídate Antes de Partir
mySap.COM
Das ist eine der neuen Platformen von SAP. So mit E-Business und so. Schecklich trendy.
ABAP ist in
Damals, zu R/2-Zeiten, gab es erst nur Assembler.
Alles war starr. Anwender wollten aber flexible Auswertungen... also wurde flux ABAP erfunden, was damals "Allgemeiner Berichts und Auswertungs Prozessor" hieß.
Inzwischen ist (fast) das gesamte SAP-System in ABAP programmiert und das nennt sich "Advanced Business Application Language".



Copyright © 2003 Falk Gottschalk
Email an Webmaster